E a questo riguardo vi do un consiglio: si tratta di cosa vantaggiosa per voi, che fin dall'anno passato siete stati i primi, non solo a intraprenderla ma a desiderarla
And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.
Anch'io sono senza memoria a questo riguardo.
I have nothing to remember of that nature, either.
Blanche non si e' mai fatta illusioni a questo riguardo
Blanche doesn't have any illusions like that.
Ma, a questo riguardo, cedo la parola al Generale della Gendarmeria.
On this matter, I give the floor to the chief of military police.
Dì un po', Chancey, tu non avresti qualche idea a questo riguardo?
Tell me, would you have any ideas on that subject?
Dovete essere chiari a questo riguardo.
You boys have to be clear on this.
Non provi qualcosa a questo riguardo?
Haven't you got any feelings about that?
Non vi promettero' nulla di simile, e vi prego di non importunarmi oltre a questo riguardo.
I will make no promise of the kind, and I beg you not to importune me any further on the subject.
Ma temo che dovrò fidarmi di Floris, a questo riguardo.
I'm afraid I have to trust Floris on that one.
Sai, sono in fondo alla lista, e non c'e'... non c'e' molto che io possa fare a questo riguardo.
You know, I'm at the bottom of the list, and there's not a-- there's not a whole lot I can do about that.
Sto esplodendo di idee, a questo riguardo.
I'm bursting with ideas on the subject.
A questo riguardo e in riferimento a ulteriori questioni inerenti il tema dei dati personali, potrete in qualsiasi momento rivolgervi a noi tramite l’indirizzo presente nelle note legali.
For further information on personal data you can contact us at any time at the address given in the imprint. Contradiction against advertising mails
Tuttavia, la responsabilità a questo riguardo è possibile solo dal momento della conoscenza di una specifica violazione.
However, liability is only possible from the date of knowledge of a specific infringement.
A questo riguardo, l’ampiezza della banda di oscillazione negli AEC II non pregiudica l’esame del criterio della stabilità del cambio.
In this respect, the width of the fluctuation band within ERM II does not prejudice the examination of the exchange rate stability criterion.
Tuttavia, la responsabilità a questo riguardo è possibile solo a partire dal momento in cui si viene a conoscenza di una violazione concreta della legge.
Any liability in this respect is however, only incurred from the moment that knowledge of the specific breach of law is obtained.
Nel giugno 2009 la Commissione aveva ricevuto la richiesta, proveniente da capi di Stato e di governo, di presentare proposte a questo riguardo.
Heads of State and government had called the Commission to come forward with proposals on this in June 2009.
Consideriamo ora cosa possiamo imparare a questo riguardo da Noè, Davide e altri fedeli servitori di Dio che confidarono in lui e agirono saggiamente.
In this regard, let us consider what we can learn from the examples of Noah, David, and other faithful servants of God who relied on Jehovah and took appropriate action.
E non vuole darvi ascolto a questo riguardo?
And he won't listen to you on the subject?
I sentimenti di tua madre a questo riguardo saranno complicati.
Your mother's emotions on this will be complex.
Una responsabilità a questo riguardo, tuttavia, è possibile solo a partire dal momento in cui si viene a conoscenza di una violazione concreta del diritto.
Liability in this respect, however, is only possible from the time of knowledge of a specific infringement.
20Allora il re Ezechia e il profeta Isaia, figlio di Amoz, pregarono a questo riguardo e gridarono al cielo.
20 And for this cause Hezekiah the king, and the prophet Isaiah the son of Amoz, prayed and cried to heaven.
A questo riguardo e per ulteriori questioni inerenti il tema della tutela dei dati personali, potrete in qualsiasi momento rivolgervi a noi tramite l’indirizzo presente nelle note legali.
You can contact us at any time using the address given in the legal notice if you have further questions about the issue of privacy and data protection.
A questo riguardo, la presente direttiva non dovrebbe impedire in alcun modo agli Stati membri di applicare le rispettive norme costituzionali in materia di libertà di stampa e di libertà di espressione nei mezzi di comunicazione.
In this regard, this Directive should not in any way prevent Member States from applying their constitutional rules relating to freedom of the press and freedom of expression in the media.
Gesù stesso afferma questo riguardo a coloro che hanno creduto in Lui: "E io do loro la vita eterna e non periranno mai e nessuno le rapirà dalla mia mano.
Jesus Himself assures those who believe in Him: “I give them eternal life, and they shall never perish; no one can snatch them out of my hand.
Senti Adler cosa vuole che facciamo a questo riguardo.
See what Adler wants us to do about this.
A questo riguardo... ho una proposta per te.
To that end, I have a pitch for you.
A questo riguardo, vari studi condotti dal Comitato di Basilea e dall’Autorità bancaria europea rilevano negli ultimi anni un’eccessiva variabilità dei coefficienti patrimoniali delle banche.
In this regard, several studies undertaken by the Basel Committee and the European Banking Authority identified excessive variation in banks’ capital requirements in recent years.
A questo riguardo, il guidatore non deve fare altro che azionare il pedale dell'acceleratore: il sistema porta a termine il parcheggio dopo un massimo di sette manovre.
The driver only needs to operate the accelerator and brake pedal; parking is complete in a maximum of seven moves.
A questo riguardo, il sistema di assistenza alla guida aiuta il guidatore a mantenere la distanza di sicurezza rispetto al veicolo che lo precede e a rimanere al centro della corsia.
The innovative driving assistance system helps the driver to maintain a safe distance from the traffic ahead and to keep the vehicle in the centre of the lane.
Oh, forse posso aiutarla a questo riguardo.
Oh. I may be able to help you with that.
Mio nonno mi ha già raccontato delle storie a questo riguardo. quando'ero piccolo.
My grandfather used to tell me stories about that when I was a kid.
E, a questo riguardo, ha beneficiato estremamente dalle sue visite.
And your visits have been extremely beneficial in that regard.
A questo riguardo, non rilascero' dichiarazioni in questa fase.
As to that, I will not pronounce at this stage.
Com'e' che non sapevo niente di tutto questo riguardo a Jeremy?
How did I not know any of this stuff about Jeremy?
Non è consentito usare qualsiasi parte dei materiali presenti sul nostro sito per scopo commerciale senza avere ottenuto da noi, o dai nostri licenziatari, un’autorizzazione a questo riguardo.
You must not use any part of the materials on our Site for commercial purposes without obtaining a licence to do so from us or our licensors. Our liability
Cosa devo sapere a questo riguardo?
What do I need to know?
In particolare, essa tiene conto della sua età e della sua maturità nonché del suo livello di dipendenza dai genitori e, a questo riguardo, prende in considerazione la presenza o l’assenza di questi ultimi.
It has regard to, inter alia, his age, his maturity, and his degree of dependence on his parents, and takes due account, in that respect, of the presence or the absence of those parents.
Anche gli assistenti eccellenti a questo riguardo sono retinolo (vitamina A), vitamina C ed E.
Also excellent assistants in this regard are retinol (vitamin A), vitamin C and E.
A questo riguardo, il Brake Assist interpreta la velocità con la quale viene premuto il pedale del freno.
To do so, Brake Assist interprets the speed at which the brake pedal is depressed.
La PCP stabilisce le norme e gli obblighi fondamentali imposti a questo riguardo agli Stati membri.
The CFP establishes the basic rules and obligations for Member States in this area.
La legislazione UE sulle emissioni industriali, le emissioni degli autoveicoli e la qualità dei carburanti ha svolto un ruolo importante a questo riguardo.
EU legislation on industrial emissions, vehicle emissions and fuel quality has played a major part in this.
Per quanto sia triste, la Russia è un "leader" incondizionato a questo riguardo.
Sad as it may be, but Russia is an unconditional “leader” in this regard.
Desideriamo utilizzare i vostri dati per potervi informare sui nostri prodotti e servizi ed eventualmente per intervistarvi a questo riguardo.
We would like to use your data to inform you about our products and services and, if applicable, to ask you about them.
Il ruolo della pianificazione della gravidanza a questo riguardo è difficile da sovrastimare.
The role of pregnancy planning in this regard is difficult to overestimate.
È molto importante, a questo riguardo, che i ragazzi siano in grado di fare manutenzione.
Probably the most important piece there is that the kids really can do the maintenance.
Ed auguro buona fortuna ad Aubrey de Grey, ed altri come lui, per provare a fare qualcosa a questo riguardo il più presto possibile.
And I wish Godspeed to Aubrey de Grey, and other people like him, to try to do something about this as soon as possible.
Di certo non c'è stato nessun dubbio a questo riguardo in questa stanza negli ultimi quattro giorni.
There has certainly been no argument about that in this room in the past four days.
La chiave è la motivazione e a questo riguardo ci sono due aspetti da tenere in conto.
Well, the key is motivation, and there are two aspects to it.
1.9656019210815s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?